国連ユニセフ会長からのお礼状 UNICEF
- DSCクラブ ライフ | TOPページInformation | チャリティー活動 | メール マガジン | 世界で学ぶ | 中部アフリカ ; ルワンダ、カメルーンなど | 北アフリカ;エジプト、モロッコなど | 南部アフリカ;南アフリカ、ジンバブエなど | 国際親善交流 | 東アフリカ;ケニア、タンザニアなど | 西アフリカ ; ガーナ、コートジボワールなど
今日は、このエッセイをご覧いただいた皆様と思いが共有できれば、
という気持ちでタイプしています。
私や家族は年中各国各地へ出かけますが、そういった機会を
心から有り難いと思いますのは、違った文化や抱えている問題、
そこで生活をしている方々から伺う事情等を、
自分達の目で実際に見聞きさせて頂ける事です。
これだけメディアからの情報が入手できる時代になりましても、
外地へ出る事を「海外旅行」と捉えている感覚では、
中々もう一歩を踏み込む事は難しいかもしれません。
また日本語で記事を読んでも、「大変なんだ」、という
感想だけで、やはり人ごとになりがちなのかもしれません。
私も自分が各地へ繰り返し訪れる前は、
そのような事には気付かされませんでした。
何度も訪れる中で、21世紀の現代でも世界各地では未だ紛争が起き、
貧富の差は避けて通れず、昔訪問した国がなくなり、
国はあるけど昔は行けた国が行けなくなり、
30年以上世界各国を絶えず周っていますと、
胸にこたえる感慨深い思いにかられる事が度々あります。
そのような思いを実行に移すために、
ダイアモンド セレクトクラブ ワールドワイドでは、
年間を通し世界中で皆様を代表して、
様々な寄付やチャリティー活動を行っています。
その1つとしまして、国連のユニセフを通し
クリスマスに向けて子供達へ500名分のお食事と
予防接種、きれいなお水、学校で教育を受ける機会への寄付を
させていただきましたが、その事に対しまして、
国連ユニセフ会長からのお礼状が届きました。
英文ではありますが、読者の方の中で、更に関心を持っていただくきっかけに
なる事を願い、ご紹介させていただこうと思いました。
自分達ができる範囲で、少しであっても輪が広がれば大きな力になります。
逆にその少しの協力が何一つなければ、何一つの奇跡も起こりません。
直接の金銭的な寄付をしなくても、例えば自分が楽しむ際に使う費用を
チャリティー活動へも還元している企業もありますし、
本気であれば自分なりの方法はたくさん見つけられる筈です。
目が覚める事、戦下で逃げなくてもよい事、
お食事ができる事など、普段当たり前にしている日常は
世界照準で考えれば、それが基準ではありません。
そういった事に気付いて何かの行為や行動が実行に移せる人、
国際感覚の基本はまずそこからではないか、と
感じています。
TO. TOSHIYO AMY OGAMI
Dear TOSHIYO,
What you did was remarkable.
With just with a few clicks, you made a gift to the U.S. Fund for UNICEF
and you changed a child’s life.
A real future – a next birthday, school – is suddenly within reach for
one little boy or girl, and it’s all because of you.
This child won’t be able to thank you for your gift,
but I can.
TOSHIYO, thank you so much.
Your generous donation is already on its way to
helping provide food, medicine, education, and everything he or she needs.
That is genuinely incredible.
We know that we can’t make it happen without you.
Because you have so generously supported UNICEF’s work
- Providing lifesaving nutritional support to malnourished children.
- Immunizing children from killer diseases like polio.
- Providing clean water and sanitation supplies to prevent deadly water-borne disease.
- Making sure a poor child can go to school and break the cycle of poverty.
With gratitude for all that you do,
Caryl M. Stern
President and Chief Executive Officer
U.S. Fund for UNICEF
関連カテゴリーのエッセイ
- 次のエッセイを見る: 外国語を習得して実感すること
- 1つ前のエッセイを見る: のどかなショッピングセンター