嬉しいコメントをありがとうございます。

BTim Janis - Carnegie Hall 2013(変換後)

 

カーネギーホールの

話題続きになりますが、

お問い合わせフォームから

嬉しいメールを
いただきましたので、

 

 

 

ご本人のご承諾を得まして

お名前を伏せた上で、
下記に抜粋して
ご紹介させていただきます。

 

 

BDSC04146(変換後)

 

突然のメールからの

お問い合わせで失礼いたします。

この度のコンサートの開催に

とても感動しています。
是非、ティムさんの音楽を
現地で

拝聴させていただきたいと

願っておりますが、

 

 

 

 

チケット等の購入は
現地ホテルの

コンシェルジュへ依頼する形で
手にはいるものでしょうか。

 

また、チャリティーということで
気持ちばかりではございますが、
寄附をさせていただきたい所存でございます。

 

 

Bcarnegiehall-5(変換後)

ティムさんの音楽が好きで

CDを聴いていましたし、

 

EXILE ATSUSHIさんの歌も

好きだったのですが、

 

 

 

 

まさかこのお二人が

同じステージに

立たれる日が来ることなど

夢にも思いませんでした。
ティムさんの音楽を

生で聴けるのは
夢のようです。
このようなステージを

ご用意してくださり
感謝しかございません。
素晴らしいコンサートになることを
願い、

5ヶ月後を楽しみにしております。

 

 

このような暖かいお声をいただきますと、

主催者側の私達にとりましても、

BDSC04149(変換後)とても励みになります。

本当にありがとうございます。

 

ティムにも早速伝えましたら、
大変喜んでおりました。

 

 

 

 

 

 

 

 

BTim & Kate - Carnegie Hall(変換後)

 

 

この写真は以前の
チャリティーコンサートで
撮影したものです。

 

この時は、まだ出産前で

ケイトも駆けつけて下さいました。

 

 

 

 

 

皆様からの

励ましの

コメントを受けますと、

また色々なアイディアにも
つながります。

 

 

 

この写真は、

先々月にカーネギーホールでBDSC00228(変換後)

打ち合わせをしてきた時の物です。

 

 

 

 

 

メインの客席に加え、

多くの鍵付きの個室を備えているのが
カーネギーホールの特徴です。

 

 

 

 

 

BDSC00230(変換後)そして写っているのは

ハワイに住んでいる
次女で12歳です。

 

当日は次女も、日米の通訳の
ボランティアで

ニューヨークに
行く予定です。

 

 

ただ日本語は、
ハワイで同居している
私の母の影響で、
かなり博多弁です!

 

ニューヨークで

お目にかかる事が
ある方もいらっしゃるかもしれません。
その時は、どうぞよろしくお願いします。

Home > DSCクラブ ライフ | TOPページInformation | アメリカ本土;ロス、ラスベガス、ニューヨークなど | エンターテインメント | スペシャルイベント | チャリティー活動 | メール マガジン | 世界のセレブリティー | 国際親善交流 | 外国生活 | 英語と他の国の言葉 | 音楽のある生活 > 嬉しいコメントをありがとうございます。